Emily Wilson, Odisearen lehenengo emakume itzultzaileak ez ditu gizonen ingelesezko itzulpenetako hitz sexista eta misoginoak grezierazko jatorrizkoan aurkitu #sorpresa https://t.co/74xDBY8WVn
— Blanca Urgell (@b_urgell) May 16, 2018
via Twitter https://twitter.com/b_urgell
May 16, 2018 at 07:52AM
iruzkinik ez:
Argitaratu iruzkina